Asoka Handagama est né en 1962 au sud de Sri Lanka. Mathématicien et économiste de formation ‒ il travaille à la Banque centrale de Sri Lanka ‒, il s'est très tôt engagé, par le théâtre puis le cinéma, à décrire sans concession les réalités sociales, économiques et culturelles de son pays.
Ses deux premières pièces de théâtre, qu’il met lui-même en scène, sont immédiatement reconnues et récompensées. Magatha en 1989 connaît un immense succès. Il tourne ensuite des films pour la télévision. C’est en 1994 qu’il réalise son premier film de fiction, Moon Lady, qui reçoit de nombreux prix. This is my Moon (2000), puis Flying with one Wing (2002) lui valent une reconnaissance internationale grâce aux nombreux prix que ces films remportent dans les festivals à travers le monde. Son film suivant, A Letter of Fire (2005), est totalement censuré à Sri Lanka, et reste inédit à ce jour. |
Asoka Handagama was born in 1962 in South Sri Lanka. He studied mathematics, before working for Sri Lanka’s Central Bank. He is considered as one of the “Third Generation” in Sri Lankan cinema. Asoka Handagama's entry to filmmaking was via theatre and television. His first two plays gained immediate recognition as they won several awards, but he had his true break-through with Magatha. He started to direct movies for television. His debut feature Moon Lady won many awards but he gained international recognition with This is my Moon (2000)
Filmographie / Filmography
- 1992 : චන්ද කින්නරි / canda kinnarī ‒ Moon Lady
- 1996 : සඳ දඩයම / san̆da daḍayama ‒ Moon Hunt
- 2001 : මේ මගේ සඳයි / mē magē san̆dayi ‒ This is my moon
- 2002 : තනි තටුවෙන් පියාඹන්න / tani taṭuven piyām̆banna ‒ Voler d'une seule aile ‒ Flying With One Wing
- 2005 : අක්ෂරය / akṣaraya ‒ A Letter of Fire/Goodbye Mum
- 2010 : විදූ / vidū ‒ Vidhu
- 2012 : இனி அவன் ‒ ඉනිඅවන් ‒ Ini Avan, celui qui revient ‒ Him, here after
- 2016 : ඇගේ ඇස අග / ægē æsa aga ‒ Let Her Cry
Liens / Links
- Voir ses films en VàD sur universcine.com
- Official Website : asokahandagama.com
- Site web sur le réalisateur : asokahandagama.fr
ඇගේ ඇස අග / ægē æsa aga ‒ Let Her Cry • 2016
Handagama’s new film shows the reality of suppressed women and the destruction of family. His melodramatic sentiment was brought to a middle-class family. A female student seduces a professor and his family falls into chaos. With her determination, the wife speaks for the position of women in Sri Lanka and denounces the irony of patriarchal society. His previous film Him, Here, After was a gaze on a troubled family with a retired fighter. In this film, a woman makes another woman suffer and a hypocrite stands in the middle. Handagama’s drama shows that the pain of life doesn’t belong to individual but is shared by the society. The woman’s tears represent the tears of every woman. (Sang-yong Lee) [jiff.or.kr]
|
Scénariste / Scriptwriter : Asoka Handagama
Photo / DOP : Channa Deshapriya Montage / Editor : Ravindra Guruge Décor / Artistic Director : Upul Chamila Bandara Musique / Composer : Chitral Chity Somapala Interprètes / Cast : Dritiman Chatterji, Swarna Mallawarachchi, Rithika Kodithuvakku, Sandali Ash 99’ • DCP • Coul/Col |
|
னி அவன் ‒ ඉනිඅවන් ‒ Ini Avan, celui qui revient ‒ Him, here after • 2012
Après deux ans passés dans un camp de réhabilitation sous contrôle gouvernemental, un ex-combattant de l’armée rebelle vaincue retourne dans son village. Il y retrouve la femme qu’il a aimée et entreprend de revenir à une existence normale. Coupable, aux yeux des villageois, d’avoir survécu, il est très vite rattrapé par les haines et les fantômes du passé. Une rencontre inattendue va peut-être changer le cours de son destin.
Two years after the war in Sri Lanka, an ex-combatant of the Tamil Tigers returns home from a rehabilitation center. He finds the woman he loved, and tries to start a new life. He is unexpected and unwelcomed by the villagers. Other than the use of firearms, his only professional skill is driving. In search of a job he goes to the city. There he faces the new realities of postwar life. The film depicts how he understands and faces the challenges of his new life.
|
Scénariste / Scriptwriter : Asoka Handagama
Photo / DOP : Channa Deshapriya Montage / Editor : Ajith Ramanayake, Ravindra Guruge Son / Sound : Lalith Wasantha Décor / Artistic Director : Sunil Wijeratne Costumes / Costumes : Saman Wanninayake Musique / Composer : Kapila Poogalaarachchi Interprètes / Cast : Dharshan Dharmaraj, Subashini Balasubramaniyam, Gregory Philip Ferminus, Niranjani Shanmugaraja, Raja Ganashan 109’ • DCP • Coul/Col |
|
අක්ෂරය / akṣaraya ‒ A Letter of Fire/Goodbye Mum • 2005
Après un «intermède télévisuel», deux séries qui, abordant la guerre civile puis le tsunami ayant touché Sri Lanka, prônent la réconciliation nationale, Asoka Handagama va se heurter frontalement à la censure de son pays avec Goodbye Mum. Décrivant une fois de plus des rapports troubles qui illustrent certains blocages de la société srilankaise, il met en scène l’implacable récit d’une destinée familiale se fissurant. Entre l’amour exclusif d’une mère pour son jeune fils, le meurtre accidentel que celui-ci provoque, l’impuissance du mari, entre non-dits et dérapages incontrôlés, la famille bourgeoise au cœur du film implose. L’ambiguïté relationnelle sous-jacente, à laquelle s’adjoint le fait que la mère, juge de son état, est chargée de l’enquête, devient l’élément dramatique qui enclenche la tragédie et la mène à ses plus extrêmes conséquences. Une fois de plus, Asoka Handagama trouve le ton juste pour faire de cette histoire autant un drame individuel qu’une vision en coupe de la société srilankaise. Accusé de pornographie, de violence sexuelle sur enfant, d’être anti-social, Goodbye Mum est avant tout, de façon «sèche» et néanmoins abrasive, le portrait d’un état des choses social, psychologique, sexuel, émotionnel. G. L. [filmfestamiens.org]
A prestigious family is shaken after the twelve year old son is involved accidentally in the murder of a prostitute. The affair causes a sensation, all the more as the boy's mother, a magistrate, happens to be in charge of the case. The boy is given shelter by the safety guard of a museum. Through the media interviews on TV, the boy witnesses his mother giving instructions to the police to apprehend the murderer. This event changes the mental balance of the boy: he loses faith in his overprotective mother and gets attached to the guard's daughter. The tension reaches a peak when, in a moment of cathartic confession, the mother reveals the secrets of her family's morbid past.
|
Scénariste / Scriptwriter : Asoka Handagama
Photo / DOP : Channa Deshapriya
Montage / Editor : Ravindra Guruge
Son / Sound : Jean-Guy Veran
Musique / Composer : Harsha Makalanda
Interprètes / Cast : Piyumi Samaraweera, Ravindra Randeniya
Production / Producer : Iranthi Abeyyasinghe, Laurent Aléonard
91’ • 35mm • Coul/Col
Photo / DOP : Channa Deshapriya
Montage / Editor : Ravindra Guruge
Son / Sound : Jean-Guy Veran
Musique / Composer : Harsha Makalanda
Interprètes / Cast : Piyumi Samaraweera, Ravindra Randeniya
Production / Producer : Iranthi Abeyyasinghe, Laurent Aléonard
91’ • 35mm • Coul/Col
තනි තටුවෙන් පියාඹන්න / tani taṭuven piyām̆banna ‒ Voler d'une seule aile ‒ Flying With One Wing • 2002
Dans une petite ville du Sri-Lanka, une femme vit et travaille sous l’apparence d’un homme marié. À la suite d’un banal accident, sa véritable identité sexuelle est découverte par le médecin qui la soigne. Ce dernier se met à la harceler. Dans le même temps, un de ses collègues, se méprenant tant sur l’identité que sur les penchants sexuels de son « compagnon » de travail, tente lui aussi de la séduire. La femme repousse l’un et l’autre, mais par dépit le médecin révèle finalement son secret…Le rêve d’une vie d’homme s’écroule : commence alors pour elle une succession d’épreuves qui la conduiront au drame. Ce récit s’inspire d’un fait divers réel survenu à Sri Lanka en 1999. La jeune femme, dont l’histoire a inspiré le film, est sortie de prison en 2002. [filminsulaire.com]
|
Flying with One Wing confirme amplement les attentes : Handagama est l’un des rares cinéastes à savoir mettre en scène des « dossiers » de société bien épais sans virer dans le film à thèse. Son dispositif est plus retors : le grincement de dents, le rire jaune, le comique inquiet, le burlesque affolé. ― Antoine de Baecque (Libération)
Asoka Handagama's shocking, biting, subversive variation on Boys Don't Cry about a construction working female to male transvestite who marries another woman is a jewel of a film, arguably the best yet from Sri Lanka's emerging film industry. Ironically, it almost didn't get a chance to be seen there: the Sri Lankan censor board wouldn't allow the film to be released domestically unless the director cut seven key scenes, which he categorically refused to do; only after a huge outcry by the country's intelligentsia was the ban finally lifted. Best known for This Is My Moon (which Cahiers du cinéma called 'one of the most outstanding revelations of the decade'), Handagama here tells the story of a woman who is tormented by abuse because of her decision to live as a man. Along the way, the film satirises gender roles, sexual bigotry, homophobia and the constant lowgrade sexual harassment of 'normal' smalltown Sri Lankan society. In a straightfaced, weirdly funny (though absolutely deadpan) style, Handagama presents us with complex existential and social questions, celebrating the love between the two women and the courage of the 'wife' who knew all along that her 'husband' was a woman. The censor board made the right decision in the end: this is not a confrontational film (and certainly not 'indecent' in any way), but a lowkey, touching and humanist look at the foibles of a conservative society. ― Tony Rayns [iffr.com]
|
Scénariste / Scriptwriter : Asoka Handagama
Photo / DOP : Channa Deshapriya
Montage / Editor : Ravindra Guruge
Décor / Artistic Director : Rohan Samaradivakara
Musique / Composer : Rohanna Weerasinghe
Interprètes / Cast : Anoma Janadari, Gayani Sudharshani, Mahendra Perera, Wilson Jayasiri, Jagath Chamila
81’ • 35mm • Coul/Col
Photo / DOP : Channa Deshapriya
Montage / Editor : Ravindra Guruge
Décor / Artistic Director : Rohan Samaradivakara
Musique / Composer : Rohanna Weerasinghe
Interprètes / Cast : Anoma Janadari, Gayani Sudharshani, Mahendra Perera, Wilson Jayasiri, Jagath Chamila
81’ • 35mm • Coul/Col
මේ මගේ සඳයි / mē magē san̆dayi ‒ This is my moon • 2001
À Sri-Lanka, en plein conflit avec les Tigres tamouls, un soldat singhalais déserte, suivi d’une réfugiée tamoule dont il a abusé. Un petit village à l’abandon suspendu dans l’attente. Une terre inexploitable, de petits trafics pour tout emploi, des femmes vivent dans l’espoir du retour des hommes partis combattre. Par leur irruption étrange dans ce cycle fragile, le déserteur et sa compagne bousculent un ordre déjà bien défaillant… [filminsulaire.com]
On voit 100 minutes durant, s’inventer un cinéma qui ose des images taboues sous nos latitudes. ― Antoine de Baecque (Libération) |
The prolonged conflict between the Sinhalese and rebel Tamil guerrilla separatists on the island of Sri Lanka sets the stage for a nocturnal encounter of two strangers on the battleground: a Sinhalese soldier and a Tamil refugee woman who willingly submits to the man's rape under fire. The soldier hails from a small, impoverished Sinhalese village and his values have warped beyond recognition, under twin siege from deprivation and unending war. In this town, where the village bookie doesn't even have enough wherewithal to pay a winning gambler, young women vie to marry the few remaining, able-bodied males in the hopes that their army wages will support the families if the men survive the fighting; and then the compensation payments will suffice if they don't. Into such an environment arrives the soldier, a hometown boy who has just deserted his garrison, thus forfeiting any service pay. His AWOL status means a less-than-enthusiastic reception by his disappointed relatives and scandalized fiancée. And tagging along with him is that same nameless, mysterious Tamil woman, silent (she can't speak the language) but dogged in her determination to fulfill a mission of her own. Their presence turns the home-front into a map of jealousy, betrayal and lust. Wry humor and weary melancholy blend in this ironic tale of human nature twisted by strife. [clevelandfilm.org]
|
Scénariste / Scriptwriter : Asoka Handagama
Photo / DOP : Channa Deshapriya
Montage / Editor : Ravindra Guruge
Musique / Composer : Rohanna Weerasinghe
Interprètes / Cast : Saumya Liyanage, Dilhani Ekanayake, W. Jayasiri, Linton Semage, Anoma Janadari, Hemasiri Liyanage, S. Subasinghe, Kaushalaya Fernando, Jayasiri Chandrajith, Jagath Chamila
104’ • 35mm • F • Coul/Col
Photo / DOP : Channa Deshapriya
Montage / Editor : Ravindra Guruge
Musique / Composer : Rohanna Weerasinghe
Interprètes / Cast : Saumya Liyanage, Dilhani Ekanayake, W. Jayasiri, Linton Semage, Anoma Janadari, Hemasiri Liyanage, S. Subasinghe, Kaushalaya Fernando, Jayasiri Chandrajith, Jagath Chamila
104’ • 35mm • F • Coul/Col
චන්ද කින්නරි / canda kinnarī ‒ Moon Lady • 1992
Un jour de paye, Nanda, une femme issue de la classe ouvrière, attend de bonne heure le retour de son mari. Elle croit qu’ils vont aller au cinéma avec leurs enfants. Mais c’est son cercueil qui le précède. Elle se bat toute la nuit pour tenter d’accepter le fait qu’elle ne verra plus jamais le mari qu’elle aime et hait à la fois. Moon Lady est le tout premier film réalisé par Asoka Handagama. [filmfestamiens.org]
Nanda, a working class woman, waits for her husband to come home early on yet another payday. She expects to go for a movie with their kids. But what comes home is his coffin. She struggles the whole night to accept the fact that she is going to spend the rest of her life without the husband whom she hates and loves at the same time. [filmfestamiens.org]
|
Scénariste / Scriptwriter : Asoka Handagama
Photo / DOP : Lal Wickramaarachchi
Montage / Editor : Elmo Heliday
Son / Sound : Lionel Perera
Décor / Artistic Director : Roger Senevirathna
Musique / Composer : Rohanna Weerasinghe
Interprètes / Cast : Swarna Mallavarachchi, Hemasiri Liyanage, Anoma Janadarie, Jayasri Chandrajith, Rukmal Nirosh
110’ • 35mm • Coul/Col
Photo / DOP : Lal Wickramaarachchi
Montage / Editor : Elmo Heliday
Son / Sound : Lionel Perera
Décor / Artistic Director : Roger Senevirathna
Musique / Composer : Rohanna Weerasinghe
Interprètes / Cast : Swarna Mallavarachchi, Hemasiri Liyanage, Anoma Janadarie, Jayasri Chandrajith, Rukmal Nirosh
110’ • 35mm • Coul/Col